Home for Christmas

Täytyy kyllä sanoa, että muutaman päivän irtiotto koneesta, kuvien muokkauksesta ja ylipäätänsä kaikesta stressaavasta ajattelusta teki yllättävän hyvää. Jotenkin sitä aina perheen luona pääsee sellaiseen rentoutuneeseen tilaan, missä iltaisin nukahtaa jo ennen hyvän yön toivotuksia ja missä kaikki omat arjen askareet voidaan unohtaa. Koukutuin uuteen hömppäkirjaan, söin aamupalaa joulukuusen valossa, katselin tunnelmallisia leffoja ja testailin uutta, joulupukilta saatua objektiivia.

Muutkin joulukuusen alta löytyvät uutukaiset pääsivät käyttöön heti aaton jälkeen! Ranteista löytyi uusia kelloja, tuoksukokoelmat saivat vähän uutta lisäystä ja lemppari astiastot laajenivat taas muutamalla ihanalla yksilöllä. Lahjoilla leikkimisen lisäksi joulupäivän ohjelmassa oli joulupäivällinen part 2 ja koska päätin testata myös itse tehtyä tiramisua, se päivä hurahti aika nopeasti keittiöjuttujen parissa.

Kyllä meidän viikkoon mahtui muitakin mieleenpainuvia juttuja jouluvalmistelujen ja juhlaruoan lisäksi! Katselin mm. meidän miespuolisten sankareiden bilisturnausta (lähinnä kameran linssin läpi), jymähdin sohvalle vatsani päällä nukkuvan kissan takia, kävin mun veljen luona glögillä ja totesin, ettei mun tuvaisuuden ammatti taida olla ainakaan arkkitehti. Päätin vähän muokata meidän piparkakkutalon valmiita muotteja, jonka tuloksena seinistä tuli eri mittaiset ja lopputulokseen olisi tullut melko huomattavia aukkoja. Harmi sinänsä että seinät hajosivat kokoamisvaiheessa käsiin, talosta olis varmasti tullut erittäin hieno... :D Suunnitelma B oli piparialustalle pystytetty luminen kylä ja sen lopputuloksesta olin oikeasti tosi ylpeä!

Näin nopeasti tiivistettynä, meidän viikko oli jotenkin tosi rentouttava kaikesta touhuamisesta huolimatta. Joulu oli yhtä ihana, mitä etukäteen ajattelinkin. Nyt innolla kohti Uutta Vuotta ja uusia postausaiheita!

// I must say, it felt actually really good to spend a week without a computer and stressful thoughts. When I'm staying with my parents', I always feel so unstressed and I literally fall asleep before saying good night. This time I got hooked on a chick flick book, ate breakfast while adoring our Christmas tree, watched cozy movies, photographed with a new objective, tried self-made tiramisu, lied on the sofa with a cat who slept on top of me and visited my brother. In a nutshell, out vacay was really relaxing despite of a little fuss. Christmas was just as lovely as I imagined and now I'm definitely ready for the new year and new blogging ideas!

Likes

Comments

Mia Maria,
Annika,
Tää ei liity mitenkään mihinkään, mutta aattelin että osaisit ehkä auttaa! Oon menossa vanhaan porvooseen bussilla, mutta missään ei neuvota mihin mun pitäisi suunnata. Porvoon linja-autoasemalle? Entäs mihin siitä. Visit porvoon sivuilla ei ollut mitään ohjeita tai osotteita... Kiitos paljon jos viitsit valaista tyhmempää... 😊
www.blogger.com/profile/011893608429461629
Sara,
Upeita kuvia, oot saanut tallennettua tunnelman niiin hyvin! Oot hurjan kaunis myös! 😊

http://sara--says.blogspot.com/
www.blogger.com/profile/098704841356808637
Andrea Krux,
i loveee this outfit ! So pretty 😊)
check out my new post http://apoljakovi.blogspot.com/2014/12/chanel.html
xoxo 😊))
www.blogger.com/profile/075606404305406840
Anonyymi
,
Ihania kuvia! Mikä on sinun suosikki astiastosi, tarkoitan siis merkkiä/nimeä? 😊
Johanna,
Joo porvoon asemalle! Siitä on ihan lyhyt kävelymatka vanhan porvoon puolelle, kannattaa vaikka kysyä neuvoa siitä asemalta et mihin suuntaan kävellä 😊
www.blogger.com/profile/094266428730348888
Johanna,
Annika,
Kiitos kiitos avusta. ♡ Hauskaa uutta vuotta. 😊
www.blogger.com/profile/011893608429461629
Anonyymi
,
aivan ihania kuvia!! onko tuo sun valkonen velourpuku seppälästä? 😊
Ariana S,
ou mai gaad! mäki haluun tommosen ammeen
www.blogger.com/profile/084683258966767744